_概___憭抒_01a  

 

生巧克力的「生-Nama」,

是日文「新鮮」的意思。

做法主要是將巧克力融入鮮奶油後冷藏塑形。

 

生巧克力是日本人發明的,與法式松露巧克力最大的不同點,

在於生巧克力是用甘那許直接裹上可可粉,

省去最困難的塗層(caoting)步驟,因此困難度低。

但是也是最能吃出巧克力柔順的美味口感。


其實有關於「生巧克力〈 Nama Chocolate〉」的由來,

跟日本的皇室有著極為密切的關係。

當年日本的太子妃雅子,在舉行皇家世紀婚禮結束後,

送給前來祝賀的嘉賓的伴手禮就是「生巧克力」,

據說那是瑞士總理所贈送的禮物,

由於「生巧克力」那種滑順的口感,深受日本人的喜愛,

從此以後,「生巧克力」便開始在日本流行了起來。

 

 

從日本原文的字意上來說,

「生 (NAMA)」就是「新鮮」巧克力的意思。

一般生巧克力的外型,大多是切成整齊的小方塊,

然後外層再裹上細膩的可可粉。

生巧克力一口咬下去,

它的口感就像起司蛋糕般地綿軟,柔滑,

再加上外層所灑上的可可粉特有的濃郁微苦,

其獨特的口感頓時在口腔擴散開來,

那種幸福的滋味始終讓人永難忘懷。


「生巧克力」製作的工序,

主要是在歐式巧克力的基礎上,

經過改良所形成的巧克力新品種。

它不僅去除了一般歐式巧克力口感較硬,

以及口味太過甜膩和品種變化不大的特性外,

取而代之的是它的口感柔順,甜味適中,

以及低脂和口味多樣化等各種優點。

因此生巧克力在日本一上市,

就馬上受到巧克力迷的喜愛,

尤其是那些想要保持身材苗條,

卻又特別喜歡吃巧克力的年輕女孩的高度喜愛。

 

也由於如此,凡是散佈在日本鬧區,

以及各大百貨大樓層的地下一樓的糕點禮品專櫃中,

幾乎到處都可看到它的蹤影。

甚至還有些生巧克力專賣店,雖然店面小小的,

即使裡面的產品只推出少數幾款的生巧克力,也照樣門庭若市。

因為在日本,可以說上至80歲的老人,下至3歲的小孩,

幾乎都是生巧克力的超級粉絲,

 

此外在日本的各種喜慶節日,

像是如情人節、兒童節、母親節,

或是生日慶祝及朋友聚會等,

「生巧克力」都是時下流行的餽贈禮物。

Posted by chocit at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()